• ANA SAYFA
  • HAKKINDA
  • İLETİŞİM

  • Dünya
  • Ekoloji
  • Haber
  • İnsan Hakları
  • Medya
  • Sivil Toplum
  • Söyleşi
  • Tarih
  • Tartışma
  • Teori

Home » The Occupied Wall Street Journal » The Occupied Wall Street Journal Sayı 4

The Occupied Wall Street Journal Sayı 4

Yazar: Doğu Eroğlu  |  Tarih:  22 Aralık 2011  |  Bu yazıya henüz yorum yapılmamıştır.   
Etiketler:  İşgal, New York, Occupied Wall Street Journal, Sayı 4



The Occupied Wall Street Journal’ın dördüncü sayısı, farklı yerlerdeki işgalcilerin tasarladığı posterlerden oluşuyor. Posterlerdeki sloganların Türkçe çevirilerini hemen altlarında bulabilirsiniz.

Bu bankalarla alakalı değil, bu sürekli bir kriz hali

Kapitalizm değil, ortak mülkiyet

 

Boğayı boynuzlarından yakala. Birlikte işgal et

 

*Serbest çeviri: Şimdi de hava durumu: Tüm yurtta isyanla karışık işgal bekleniyor!

 

Tarihte hiçbir zaman zengin ve güçlüler ayrıcalıklarından gönüllü olarak vazgeçmemişlerdir

 

İşgal et. Biz %99'uz, sen de öyle

 

 

Başkaldır! Biz %99'uz!

 

İşgal Et. Bütün gün, her gün. Geleceğini kurtar!

 

Dünya %1'e karşı. Kapitalizm krizdir

 

Biz %99'uz. Krizden beni sorumlu tutuyorlar. Peki ya Wall Street'teki bankalar?

 

Bir sonraki durağımız neresi? Tunus, Mısır, Yunanistan, Şili, İsrail, İspanya, Yemen, Libya, ABD, Suriye. Biz %99'uz

 

Creative Commons Lisansı
“The Occupied Wall Street Journal Sayı 4″ isimli eser Creative Commons Lisansı ile korunmaktadır. Eserin lisans kapsamında kullanımı hakkında ayrıntılı bilgi için tıklayınız.

    Paylaş
Yazara Ulaşın
Doğu Eroğlu
eroglu@homoinsurrectus.com



İlgili Yazılar

Rusya’da bir şeyler oluyor: 4 Aralık’tan 4 Mart’a
Önceki gün gerçekleşen başkanlık seçimleri tüm dünyanın gözünü Rusya'ya dikti. Aralık ayındaki parlemento seçimleri hakkındaki usulsüzlük iddiaları ve aylardır devam eden toplumsal kalkışma, seçimlerle...


Boğaziçi Starbucks İşgali: İcraatin içinden!
Bir önceki hafta Dora Göksal ile birlikte Boğaziçi Üniversitesi'nde süren Starbucks İşgali'ni ziyaret etme şansı bulduk. Hareketin içerisinde yer alan Esra Özban ve Can Evren ile yaptığımız söyleşide, daha...


İşgal çevirileri Occupied Media’da
Homo Insurrectus'ta geniş bir kadroyla yaptığımız the Occupied Wall Street Journal çevirileri, işgalin olabildiğince "resmi" yayın organı Occupied Media'da yerini aldı. Çeviriler bundan sonra da hem Homo Insurrectus'ta,...


Yorum





  Cancel Reply

« Hopa Davası: Çağdaş Ersoy anlatıyor
Ha Vogue Ha Âlâ; Alkışlar Tüketim Çağına! »
  • Son Yorumlar

    • Sarkozy’e Başkanlığı Kaybettiren Ekonomi Değil Kişiliği için samed ağırbaş
    • Türkiye’nin Mahpus Gazetecileri için Ali Efe
    • Ha Vogue Ha Âlâ; Alkışlar Tüketim Çağına! için Kemal Kükrer
    • Bireyin ve toplumun yalancı “gerçekleştiricisi”: Facebook için Gülsünay Uysal
    • Nükleerden kurtul, hemen şimdi! için vale
  • Son Yazılar

    • Nükleersiz Japonya için sivil sesler
      Geçtiğimiz hafta 5 Mayıs günü, Hokkaido’da bulunan son aktif nükleer enerji...
    • Hollande ne kadar "sol"?
      Geçtiğimiz Pazar, önce Fransa ve sonra tüm dünya nefesleri tutmuş Fransa başkanlık...
    • Santraller kapanmış olsa da Japonya nükleer felaketin eşiğinde
      Japonya son nükleer reaktöre de -şimdilik- kilit vurdu. Ancak henüz sorun yaşanmayan...
    • Sarkozy’e Başkanlığı Kaybettiren Ekonomi Değil Kişiliği
      6 Mayıs 2012, Fransa’da belki de uzun zamandır beklenen bir devir teslime sahne...
    • Diplomasi geçersiz bir işlem yürüttü ve kapatılacak(mı?): Chen Guangcheng
      Amerika Birleşik Devletleri ve -pek çoğuna göre veliahtı- Çin Halk Cumhuriyeti...



 
  • Feedburner Email Subscription Widget Powered by zourbuth

 
Bu sitedeki bütün içerik Creative Commons lisansıyla korunmaktadır. Bazı hakları saklıdır.